×

대장금이 보고있다中文什么意思

发音:
  • 大长今在看著
  • –보고:    [조사] 附加在体词后面, 表示行为的对象. 어린이들이 선생님보고 인사하다小朋友给老师行礼너, 이것은 누구보고 말하는 것이냐?你这是跟谁说的?그가 나보고 편지를 보내서 도전하다他向我下书挑战그는 천성이 강직하여 남보고 머리를 숙이려 하지 않는다他生来耿直性刚, 不肯向人低头 보고 1 [명사] 报 bào. 报告 bàogào. 回报 huíbào. 反映 fǎnyìng. 禀报 bǐngbào. 보고를 듣다闻报상급기관에 보고하여 비준을 얻다报上级批准모두 모이십시오! 국장님이 보고를 하시려고 합니다大家集合! 局长要做报告대회장은 회의의 취지를 보고하였다大会主席报告了开会宗旨보고 문학报告文学제때에 임무 완수에 대한 상황을 보고하다及时回报完成任务的情况보고할 일이 너무나 많아서 한 번에 다 말할 수가 없다要反映的事太多, 一时说不过来사실대로 관청에 보고하다据实禀报官方보고 2[명사] 宝库 bǎokù. 백과전서는 지식의 보고이다百科全书是知识的宝库천연 자원의 보고天然资源的宝库
  • 보고 1:    [명사] 报 bào. 报告 bàogào. 回报 huíbào. 反映 fǎnyìng. 禀报 bǐngbào. 보고를 듣다闻报상급기관에 보고하여 비준을 얻다报上级批准모두 모이십시오! 국장님이 보고를 하시려고 합니다大家集合! 局长要做报告대회장은 회의의 취지를 보고하였다大会主席报告了开会宗旨보고 문학报告文学제때에 임무 완수에 대한 상황을 보고하다及时回报完成任务的情况보고할 일이 너무나 많아서 한 번에 다 말할 수가 없다要反映的事太多, 一时说不过来사실대로 관청에 보고하다据实禀报官方보고 2[명사] 宝库 bǎokù. 백과전서는 지식의 보고이다百科全书是知识的宝库천연 자원의 보고天然资源的宝库 –보고 [조사] 附加在体词后面, 表示行为的对象. 어린이들이 선생님보고 인사하다小朋友给老师行礼너, 이것은 누구보고 말하는 것이냐?你这是跟谁说的?그가 나보고 편지를 보내서 도전하다他向我下书挑战그는 천성이 강직하여 남보고 머리를 숙이려 하지 않는다他生来耿直性刚, 不肯向人低头
  • 보고서:    [명사] 报告书 bàogàoshū. 报表 bàobiǎo. 그 보고서를 좀 가져오시오请把那份报告书拿过来보고서를 제출하다具报
  • 값있다:    [형용사] ☞값지다
  • 뜻있다:    [형용사] 有志 yǒuzhì. 有意思 yǒu yì‧si. 그의 말은 비록 간단하지만, 대단히 뜻있다他的讲话虽然简短, 可是非常有意思

相关词汇

        –보고:    [조사] 附加在体词后面, 表示行为的对象. 어린이들이 선생님보고 인사하다小朋友给老师行礼너, 이것은 누구보고 말하는 것이냐?你这是跟谁说的?그가 나보고 편지를 보내서 도전하다他向我下书挑战그는 천성이 강직하여 남보고 머리를 숙이려 하지 않는다他生来耿直性刚, 不肯向人低头 보고 1 [명사] 报 bào. 报告 bàogào. 回报 huíbào. 反映 fǎnyìng. 禀报 bǐngbào. 보고를 듣다闻报상급기관에 보고하여 비준을 얻다报上级批准모두 모이십시오! 국장님이 보고를 하시려고 합니다大家集合! 局长要做报告대회장은 회의의 취지를 보고하였다大会主席报告了开会宗旨보고 문학报告文学제때에 임무 완수에 대한 상황을 보고하다及时回报完成任务的情况보고할 일이 너무나 많아서 한 번에 다 말할 수가 없다要反映的事太多, 一时说不过来사실대로 관청에 보고하다据实禀报官方보고 2[명사] 宝库 bǎokù. 백과전서는 지식의 보고이다百科全书是知识的宝库천연 자원의 보고天然资源的宝库
        보고 1:    [명사] 报 bào. 报告 bàogào. 回报 huíbào. 反映 fǎnyìng. 禀报 bǐngbào. 보고를 듣다闻报상급기관에 보고하여 비준을 얻다报上级批准모두 모이십시오! 국장님이 보고를 하시려고 합니다大家集合! 局长要做报告대회장은 회의의 취지를 보고하였다大会主席报告了开会宗旨보고 문학报告文学제때에 임무 완수에 대한 상황을 보고하다及时回报完成任务的情况보고할 일이 너무나 많아서 한 번에 다 말할 수가 없다要反映的事太多, 一时说不过来사실대로 관청에 보고하다据实禀报官方보고 2[명사] 宝库 bǎokù. 백과전서는 지식의 보고이다百科全书是知识的宝库천연 자원의 보고天然资源的宝库 –보고 [조사] 附加在体词后面, 表示行为的对象. 어린이들이 선생님보고 인사하다小朋友给老师行礼너, 이것은 누구보고 말하는 것이냐?你这是跟谁说的?그가 나보고 편지를 보내서 도전하다他向我下书挑战그는 천성이 강직하여 남보고 머리를 숙이려 하지 않는다他生来耿直性刚, 不肯向人低头
        보고서:    [명사] 报告书 bàogàoshū. 报表 bàobiǎo. 그 보고서를 좀 가져오시오请把那份报告书拿过来보고서를 제출하다具报
        값있다:    [형용사] ☞값지다
        뜻있다:    [형용사] 有志 yǒuzhì. 有意思 yǒu yì‧si. 그의 말은 비록 간단하지만, 대단히 뜻있다他的讲话虽然简短, 可是非常有意思
        맛있다:    [형용사] 好吃 hǎochī. 得味儿 déwèir. 有味儿 yǒu//wèir. 好喝 hǎohē. 香 xiāng. 美餐 měicān. 香甜 xiāngtián. 美 měi. 美味 měiwèi. 요리가 매우 맛있게 되었다菜做得好吃이 닭은 매우 맛있게 고아졌다这只鸡炖得真有味儿이 차는 아주 맛있다这个茶很好喝이 밥은 정말 맛있군!这饭真香!무슨 요리를 볶니? 맛있는 냄새가 나는걸!炒什么菜啊? 好香呀!맛있는 요리美餐佳肴배가 고플 때는 무엇을 먹어도 맛있다饿的时候, 吃什么也香甜이 생선은 맛있다这鱼味很美
        멋있다:    [형용사] 气派 qipài. 帅气 shuài‧qi. 精彩 jīngcǎi. 【속어】提 tí. 【동북방언】有派 yǒupài. 波俏 bōqiào. 이 그림은 얼마나 멋있게 그렸는가!这张画儿画得多气派!그의 몸단장은 참 멋있다他这身打扮眞帅气멋있게 (옷을) 입다穿得很帅气이 사람은 정말 멋있다这个人真够有派的그의 작품의 결말은 멋있지 않은 작품이 거의 없다他的作品的结尾, 几乎没有一篇不精彩的멋있는 옷【문어】艳服
        있다 1:    [형용사] (1) 有 yǒu. 在 zài. 방에는 열 명쯤 있다屋里有十来个人내 만년필은 책상 위에 있다我的钢笔在桌子上呢 (2) 有 yǒu. 具有 jùyǒu. 有着 yǒu‧zhe.나에게는 평범한 사람과 같은 특징이 있다我具有与平凡人同样的特征공통의 이익이 있다有着共同的利益 (3) 发生 fāshēng. 犯 fàn.이전에 무슨 일이 있었니?以前发生过什么事? (4) 存 cún. 存在 cúnzài.부모가 모두 있다父母俱存통신 소프트웨어에 6개의 안전적 결함이 있다通讯软件中存在6个安全缺陷 (5) 居 jū.몸이 요직에 있다身居要职 (6) 属 shǔ.이 공장들은 지방 관할 하에 있다这些厂属地方领导 (7) 过 guò. 经过 jīngguò.며칠 있다가 너를 보러 가마过几天我去看你 (8) 有钱 yǒuqián. 富裕 fùyù.있는 사람 대다수는 화원 딸린 별장을 소유하려는 몽상을 가지고 있다许多富裕的人都有着拥有一栋花园别墅的梦想 (9) 在 zài. 呆 dāi.나는 오늘 집에 있는다我今天在家당신은 여기에 더 있어도 된다您还能呆这儿多久 (10) 可以 kěyǐ. 能够 nénggòu.주변에 말할 수 있는 사람이 없다身边没有一个可以说话的人있다 2[동사] (1) 着 ‧zhe. 책상 위에 책이 한 권 놓여 있다桌子上放着一本书벽에 그림 한 폭이 걸려 있다墙上挂着一幅画문이 열려 있다门开着呢서 있지 말고 앉아라别站着, 坐下吧산꼭대기는 눈으로 덮여 있다山顶覆盖着积雪그는 새 옷을 입고 있다他穿着一身新衣服 (2) 正在 zhèngzài.건설 중에 있다正在建设
        힘있다:    [형용사] 有力 yǒulì. 带劲 dàijìn. 有劲(儿) yǒu//jìn(r). 挺劲 tǐngjìng. 【문어】遒劲 qiújìng. 【문어】伾伾 pīpī. 힘있는 반격有力的回击목적지에 도달하려고 하자 모두 더욱 힘있게 걸었다快到目的地了, 大家走得更带劲了힘있게 걷다带劲(儿)地走필세가 힘있다笔力挺劲
        대대장:    [명사]〈군사〉 营长 yíngzhǎng.
        대장 1:    [명사] 大将 dàjiàng. 【구어】头头儿 tóu‧tour. 王 wáng. 대장이 된 자는 싸움터에서 죽는 것을 면하기 어렵다大将难免阵前亡이 아가씨는 이 어린이들의 꼬마 대장이다这姑娘是这群小孩的小头头儿골목대장小鬼头儿=胡同王 대장 2[명사]〈의학〉 大肠 dàcháng. 대장염大肠炎대장 3[명사] 账簿 zhàngbù. 原账 yuánzhàng. 底账 dǐzhàng. 底册 dǐcè. 회계 대장会计账簿세무 대장税务账簿고정자산대장固定资产原账대장 4[명사] 队长 duìzhǎng. 领队 lǐngduì. 생산대 대장生产队队长
        대장간:    [명사] 冶坊 yěfáng. 铁匠铺 tiějiàngpù.
        대장경:    [명사]〈불교〉 大藏经 Dàzàngjīng. 팔만대장경八万大藏经
        대장균:    [명사]〈의학〉 大肠(杆)菌 dàcháng (gǎn)jūn. 대장균 감염율大肠杆菌感染率대장균이 일으키는 장내 질병大肠杆菌所引起的肠道疾病
        대장부:    [명사] 大丈夫 dàzhàng‧fu. 男子汉 nánzǐhàn. 대장부의 기개大丈夫气概이렇게 도량이 작아서는 너무 대장부답지 못하다度量这么小, 太不像大丈夫了대장부의 한 마디는 천금에 값한다丈夫一言, 驷马难追대장부는 두 번 실수하지 않는다大丈夫做事不二过어떤 여인들은 일을 하는데 대장부를 능가한다有的妇女干起活儿来, 赛过男子汉
        대장암:    [명사]〈의학〉 大肠癌 dàcháng’ái.
        부대장:    [명사] 队长 duìzhǎng.
        분대장:    [명사]〈군사〉 分队长 fēnduìzhǎng. 班长 bānzhǎng.
        소대장:    [명사]〈군사〉 排长 páizhǎng.
        연대장:    [명사]〈군사〉 团长 tuánzhǎng.
        중대장:    [명사]〈군사〉 连长 liánzhǎng.
        초대장:    [명사] 帖 tiě. 请帖 qǐngtiě. 邀请函 yāoqǐnghán. 字帖(儿) zìtiě(r). 请客片(儿) qǐngkèpiàn(r). 초대장을 내다下帖子초대장을 띄우다发请帖초대장을 보내다发放邀请函
        가만있다:    [동사] (1) 呆着 dāi‧zhe. 아무 일도 않고 매일 집에서 가만있다没事干天天在家呆着 (2) 忍耐 rěnnài.모두 가만있어[참아] 주세요请大家忍耐一下
        살아있다:    [동사] (1) 活着 huó‧zhe. 有气(儿) yǒu//qì(r). 살아있는 역사活生生的历史울지 마라! 아직 살아있으니, 서둘러 병원에 데리고 가자!别哭!还有气(儿)呢, 赶紧送医院吧!(2) 有 yǒu. 在 zài.여전히 기회가 살아있다仍然有机会정신은 영원히 살아있다精神永存
        재미있다:    [형용사] 有意思 yǒu yì‧si. 有趣(儿) yǒuqù(r). 有劲(儿) yǒu//jìn(r). 入味(儿) rùwèi(r). 挂味儿 guàwèir. 好玩(儿) hǎowán(r). 有情趣儿 yǒu qíngqùr. 【방언】逗 dòu. 오늘 야회(夜會)는 재미있었다今天的晚会很有意思이 소설은 재미있다这个小说很有意思이 장난감은 정말 재미있다这玩意儿真有趣(儿)재미있는 이야기有趣(儿)的故事그 연극은 정말 재미있다那戏真有劲(儿)!이 연극은 보면 볼수록 재미있다这出戏我们越看越入味(儿)수연통은 빨면 뽀글뽀글 하고 소리를 내서 정말로 재미있다水烟袋抽起来嘟噜噜嘟噜噜的响, 倒很好玩(儿)재미있는 것을 골라 한 곡조 노모님에게 들려주게!选一段有趣的歌唱给老母听!어제 소령과 영화 서초패왕(西楚霸王)을 보러 갔었는데, 정말 재미있었어昨天我和小玲去看电影“西楚霸王”, 实在很好玩儿이 말은 정말 재미있다这话真逗

相邻词汇

  1. 대장군 什么意思
  2. 대장군참모 什么意思
  3. 대장균 什么意思
  4. 대장균속 什么意思
  5. 대장금 什么意思
  6. 대장락 什么意思
  7. 대장부 什么意思
  8. 대장부일기 什么意思
  9. 대장암 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Mon, 11 Aug 2025 00:29:56 GMT